ボリス・ベッカー夫婦の場合→
ドイツ人夫婦の実情?→

奥さんが叫んだ。
「あたし窓から飛び降りるわよ。
犬も一緒よ」
「だめだあ。犬はここに残るのだあ!」
Während eines Ehestreits schreit sie:
"Ich springe aus dem Fenster, und den Hund nehme ich mit."
"NEIN, das Tier bleibt hier !! "
* *
奥さんの叫びは脅しでしょう。
本当にそんなことをするとは思われませんが、いかがでしょう。
喧嘩といえどもいわばパワーゲームではないかと思います。
誰が誰の言うことに屈服するか、または譲歩するか。
または合意に達するか。
喧嘩(口論)は時に夫婦円満が続くための
Senf(辛子)であるという人もいらっしゃいます。
人間心理(男女心理)が大いに作用しあう。
手や足やモノが更に加わるとなると、
ちょっと警戒信号が発せられていることになるかもしれませんが。
ある朝の口論が真に迫る!ミステリー。一読に値する。
この記事へのコメント