お客様、失礼ですが、、

『失礼ですが、お客様、グラスは空になっていますよ。
もう一つお入用でしょうか。』

『何ということだ。空のグラス二本で何をすれば良いんだよ。』


Entschuldigung...
„Entschuldigung, mein Herr, aber Ihr Glas ist leer. Wollen Sie noch eins?“

„Mensch, was soll ich mit zwei leeren Gläsern anfangen?“








Wanderung und Vergessen >>

この記事へのコメント