人気記事

    スポンサーリンク


    ブログ内検索


    金髪嬢がクオリティーの高いジグソーパズルに挑戦!?


      ある金髪嬢、深い絶望感に襲われながらも仕事中、恋人に電話を入れた。
       彼氏は受話器を取り、何が起こったのかと訊いた。

      彼女、疲労困憊、答えた。
     「今日、市内でジグソーパズルを一つ買ったの、
      でもねえ、組み立てられないのよ」
      
     「またどうしてなんだ?」と彼氏。

     「同じように見えるピースばっかりなのよ」と金髪嬢。

     「あのさあ、パズルの箱の外見がどうなっているか説明してくれる?」と彼氏。

     「白い箱よ、赤い雄鶏が描かれているわよ」と彼女。

     「大したことはないよ。ピースを全部もう一度集めたら、
      今晩そのパズルを持って来いよ。一緒にパズルを試してみることにしよう」



      約束した通りにやった。

      家で二人は一緒に腰掛けた。

      彼女は居間のテーブルの上にパズルを振るい落とした。



      彼氏は彼女の腕をやさしく掴み、こう言った。

     「あのさあ、このコーンフレークをもう一度箱の中に戻そうよ。
      そして後はもう全部忘れることにしよう」



    Eine Blondine ruft total verzweifelt Ihren Freund von der Arbeit aus an.
    Der Mann hebt ab und fragt was Sie denn habe.
    Sie total fertig, antwortet:“Ich habe mir heute ein Puzzle in der Stadt gekauft,
    schaffe es aber nicht es zusammenzubauen.“
    “Warum denn“, fragt der Freund.
    “Es hat lauter gleich aussehende Teile“, antwortet die Frau.
    “Na Schatz“, sagt der Mann,“beschreib mal wie der Karton des Puzzles aussieht!“
    “Es ist ein weißer Karton, mit einem roten Hahn darauf“, sagt Sie.
    “Kein Problem Schatz, pack alles wieder zusammen und nimm das Puzzle am Abend mit, wir werden es gemeinsam probieren.“
    Gemacht, getan. Die Beiden sitzen gemeinsam zu Hause und sie schüttet das Puzzel am Wohnzimmertisch aus.
    Er nimmt Sie darauf zärtlich in die Arme und spricht zu Ihr:
    “Schatz, wir packen nun die Cornflakes zurück in die Packung und dann vergessen wir die ganze Sache.“


          *   *

     気の遠くなるようなジグソーパズル3000ピースにも挑戦?
        

    いつも応援ありがとうございます。
    ↓ どうぞお帰り前にワンクリック
     
    「人気blogランキング」へも 毎度ありがとう!(#^ー゚)v 
    Danke schön!♪

     

    スポンサーリンク

    posted by witzler at 17:47 | 愛すべき金髪女性たち | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする